拍卖信息
藏 品:清雍正 青花釉裏紅纏枝蓮紋如意耳瓶
編 號:1010
起拍價:AED:3,200,000
成交價:AED:4,000,000
規 格:H:18.5cm
拍賣時間:2025-01-12
拍賣公司:哈布斯堡國際拍賣有限公司
藏品描述
清雍正 青花釉裏紅纏枝蓮紋如意耳瓶, 高:18.5cm, 大清雍正年制 拍品造型端莊雋秀,柔美舒展,蒜頭形口,束頸溜肩,下腹渾圓,至底平收,兩側對稱置如意形綬帶耳,故稱「如意尊」,為雍正時期唐窯新出器樣。拍品通體以青花釉裏紅裝飾,口沿青花繪一周回字紋,束頸處飾卷草紋、折枝花卉紋及纏枝紋,上下分別描繪纏枝蓮紋樣,以青花勾勒枝條婉轉纏繞,其上裝飾釉裏紅蓮花紋,姿態柔軟嫵媚,紋樣上下呼應,恭致考究,近足以青花變形蓮瓣紋承托,耳部隨形描繪如意紋。底部青花雙圈內書「大清雍正年制」楷書款。此器形如葫蘆,蘊含有「福祿」之意,整器有 「福祿萬代」、「福壽延綿」等多重吉祥寓意,當為清雍正時期起特有的宮廷陳設瓷。 Qing Yongzheng blue and white glazed red lotus patterned Ruyi ear vase, Height: 18.5cm, The Yongzheng reign system of the Qing Dynasty The design of the auction item is dignified and elegant, with a soft and graceful stretch. It has a garlic shaped mouth, a neck and shoulders, a round lower abdomen, and a flat bottom. The two sides are symmetrically placed with Ruyi shaped ribbon ears, hence the name "Ruyi Zun". It is a new type of pottery from Tang kilns during the Yongzheng period. The item is decorated with blue and white underglaze red throughout, with a circular blue and white pattern around the mouth. The neck is decorated with curled grass patterns, folded flower patterns, and entwined branches, with entwined lotus patterns on top and bottom. The branches are delicately wrapped in blue and white, and decorated with underglaze red lotus patterns on top. The posture is soft and charming, and the pattern echoes from top to bottom, with a respectful and exquisite style. It is close enough to support the blue and white deformed lotus petal pattern, and the ear is shaped to depict the desired pattern. The blue and white double circle at the bottom is inscribed with the regular script of "Qing Dynasty Yongzheng Year System". This vessel is shaped like a gourd and contains the meaning of "fortune and prosperity". The whole vessel has multiple auspicious meanings such as "fortune and prosperity for generations to come" and "longevity and prosperity". It should be a unique palace display porcelain from the Qing Dynasty's Yongzheng period.